czwartek, 20 czerwca 2013

Harry Potter and the prisoner of azkaban - Chapter 4 - str. 47

YOUTUBE
FISZKOTEKA
“I haven’t,” said Ron. “Errol’s a family owl. All I’ve got is Scabbers.” He pulled his pet rat out of his pocket. “And I want to get him checked over,” he added, placing Scabbers on the table in front of them. “I don’t think Egypt agreed with him.”

Scabbers was looking thinner than usual, and there was a definite droop to his whiskers.
“There’s a magical creature shop just over there,” said Harry, who knew Diagon Alley very well by now. “You could see if they’ve got anything for Scabbers, and Hermione can get her owl.”
So they paid for their ice cream and crossed the street to the Magical Menagerie.
There wasn’t much room inside. Every inch of wall was hidden by cages. It was smelly and very noisy because the occupants of these cages were all squeaking, squawking, jabbering, or hissing. The witch behind the counter was already advising a wizard on the care of double-ended newts, so Harry, Ron, and Hermione waited, examining the cages.
A pair of enormous purple toads sat gulping wetly and feasting on dead blowflies. A gigantic tortoise with a jewel-encrusted shell was glittering near the window. Poisonous orange snails were oozing slowly up the side of their glass tank, and a fat white rabbit kept changing into a silk top hat and back again with a loud popping noise. Then there were cats of every color, a noisy cage of ravens, a basket of funny custard-colored furballs that were humming loudly, and on the counter, a vast cage of sleek black rats that were playing some sort of skipping game using their long, bald tails.
The double-ended newt wizard left, and Ron approached the counter.
“It’s my rat,” he told the witch. “He’s been a bit off-color ever since I brought him back from Egypt.”

na przeciw kogoś - in front of
więdnąć, opadać - droop
słabnąć - droop
włos, wąsy (u zwierząt) - whisker
tam - over there
do tej pory - by now
mieszkaneic - occupant
piszczeć - squeak
skrzeczeć - squawk
paplać, bełkotać - jabber
syczeć - hiss
łykać, przełykać ślinę - gulp
połyskliwie - wetly
ucztować nad - feast on
przeciekanie - oozing
basen, zbiornik - tank
zamienić się w coś - change into
nucić pod nosem - humming
obszerny, ogromny - vast
podchodzić do lady - approach the counter